混為一談 混为一谈
[hùn wéi yī tán]
to confuse one thing with another (idiom); to muddle
⇒ 混同 张冠李戴 淆杂 搞乱 搞混 混 得过且过 瞎混 将错就错 搪塞 打混 缠夹不清
混为一谈
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
混为一谈
hùnwéiyītán
〈成〉 lump (or jumble) together; confuse sth. with sth. else:
- 把正义战争与非正义战争混为一谈 lump together just wars and unjust wars
hùnwéiyītán
〈成〉 lump (or jumble) together; confuse sth. with sth. else:
- 把正义战争与非正义战争混为一谈 lump together just wars and unjust wars
- 简体中文>英语, 汉英词典
混为一谈
hùn wéi yī tán
把不同的事物混在一起,说成是同样的事物。 {mix up; confuse; confuse one thing with another; lump or jumble things together}
hùn wéi yī tán
把不同的事物混在一起,说成是同样的事物。 {mix up; confuse; confuse one thing with another; lump or jumble things together}
简体中文>英语, 现代汉语词典
混为一谈
hùnwéiyītán
<熟> lump/jumble together; confuse sth with sth else
- 公司裁员和开除那位会计是两码事,两者不能混为一谈。 The company's staff reduction and the dismissal of the accountant are separate matters and should not be mentioned in the same breath.
- 不能把合法的个人利益和自私自利混为一谈。 Legitimate personal interest must not be confused with selfishness.
hùnwéiyītán
<熟> lump/jumble together; confuse sth with sth else
- 公司裁员和开除那位会计是两码事,两者不能混为一谈。 The company's staff reduction and the dismissal of the accountant are separate matters and should not be mentioned in the same breath.
- 不能把合法的个人利益和自私自利混为一谈。 Legitimate personal interest must not be confused with selfishness.
- 简体中文>英语, 汉英大词典