寥落
[liáo luò]
sparse
⇒ 寥若晨星 稀少 疏疏 稀疏 疏落 疏淡 疏 稀 疏散 稀稀拉拉
few and far between
⇒ 寥若晨星 凤毛麟角
寥落
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
寥落
liáoluò
形
1 〈书〉 few and far between; sparse; scattered:
- 疏星寥落 only a few solitary stars twinkling in the sky
- 寥落古行宫,宫花寂寞红。 (元稹《行宫》) A deserted old travelling palace, | Flowers in utter loneliness blush.
2 deserted; desolate; lonely:
- 寥落的花园 deserted garden
liáoluò
形
1 〈书〉 few and far between; sparse; scattered:
- 疏星寥落 only a few solitary stars twinkling in the sky
- 寥落古行宫,宫花寂寞红。 (元稹《行宫》) A deserted old travelling palace, | Flowers in utter loneliness blush.
2 deserted; desolate; lonely:
- 寥落的花园 deserted garden
- 简体中文>英语, 汉英词典
寥落
liáoluò
1. 稀少 {sparse; scattered; few and far between}:
- 疏星~。 {Only a few solitary stars were twinkling in the sky.}
2. 冷落;冷清 {deserted; desolate; isolated}:
- 荒园~ {desolate garden}
- ~的小巷。 {deserted lane}�
liáoluò
1. 稀少 {sparse; scattered; few and far between}:
- 疏星~。 {Only a few solitary stars were twinkling in the sky.}
2. 冷落;冷清 {deserted; desolate; isolated}:
- 荒园~ {desolate garden}
- ~的小巷。 {deserted lane}�
简体中文>英语, 现代汉语词典
寥落
liáoluò
形 few and far between; scanty; sparse; scattered
- 疏星寥落 only a few solitary stars in the sky
形 deserted; desolate; lonely
- 寥落的小巷 lonely/deserted lane
- 荒园寥落 deserted/desolate garden
- 女儿走后,屋里空荡荡的,她颇感寥落。 She felt desolate in the house after her daughter left.
liáoluò
形 few and far between; scanty; sparse; scattered
- 疏星寥落 only a few solitary stars in the sky
形 deserted; desolate; lonely
- 寥落的小巷 lonely/deserted lane
- 荒园寥落 deserted/desolate garden
- 女儿走后,屋里空荡荡的,她颇感寥落。 She felt desolate in the house after her daughter left.
- 简体中文>英语, 汉英大词典