咂
[zā]
to sip
⇒ 呫 抿 呷 啜 啜饮 歠 沾唇 啐 品茗 品茶 品酒 浅尝辄止 浅尝
to smack one's lips
⇒ 吧嗒 吧唧
to taste
⇒ 尝鲜 试饮 尝 品味 呫 领教 啖 提味 品茗 品茶 可口 品 品酒 对胃口 脱涩 落俗 有眼光 合意 体味 咂摸 顺口 品尝 对口 领略 是味儿 顺嘴 顺嘴儿 投其所好 相中 尝粪 凑趣 色香味俱全
to savor
⇒ 细细品味 咂摸 含英咀华
咂
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
咂
zā
动
1 sip; suck:
- 咂一口酒 take a sip of wine
2 make clicks (of admiration, praise, etc. )
3 taste (or savour) carefully:
- 咂 (=咂吧) 着肉菜的味道 savour the meat dish
zā
动
1 sip; suck:
- 咂一口酒 take a sip of wine
2 make clicks (of admiration, praise, etc. )
3 taste (or savour) carefully:
- 咂 (=咂吧) 着肉菜的味道 savour the meat dish
- 简体中文>英语, 汉英词典
咂
zā
1. 用嘴唇吸 {sip; suck}:
- ~了一口酒。 {take a sip of wine}
2. 咂嘴。 {smack one's lips}
3. 仔细辨别(滋味)。 {taste or savour carefully (the flavour)}
zā
1. 用嘴唇吸 {sip; suck}:
- ~了一口酒。 {take a sip of wine}
2. 咂嘴。 {smack one's lips}
3. 仔细辨别(滋味)。 {taste or savour carefully (the flavour)}
简体中文>英语, 现代汉语词典
咂
zā
动 sip; suck
- 咂口茶/酒 take a sip of tea/wine
- 咂奶 suck milk
- 咂手指上的血 suck the blood from one's finger
- 母亲叫儿子不要咂手指。 The mother told the boy not to suck his fingers.
动 <口> taste/savour carefully
- 咂咂汤的味道 taste/savour the soup
- 我吃什么东西都咂不出味儿来,大概是生病了。 I must be ill. I cannot taste what I am eating.
另见:咂摸
动 click one's tongue (in admiration, praise, etc)
另见:咂舌咂嘴
zā
动 sip; suck
- 咂口茶/酒 take a sip of tea/wine
- 咂奶 suck milk
- 咂手指上的血 suck the blood from one's finger
- 母亲叫儿子不要咂手指。 The mother told the boy not to suck his fingers.
动 <口> taste/savour carefully
- 咂咂汤的味道 taste/savour the soup
- 我吃什么东西都咂不出味儿来,大概是生病了。 I must be ill. I cannot taste what I am eating.
另见:咂摸
动 click one's tongue (in admiration, praise, etc)
另见:咂舌咂嘴
- 简体中文>英语, 汉英大词典
咂
/zā/
sip; smack; suck; taste
/zā/
sip; smack; suck; taste
简体中文>英语, 简明汉英词典