陪衬

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
陪襯 陪衬
[péichèn]
to serve as a foil; to set off
燃爆 进发 始发 就道 烘衬 燃放 出发 出车 放鞭炮 打炮 放爆竹 映衬 隐映 起爆 相衬 燃放鞭炮 奋起直追 相映成趣 出行
a foil; a contrast
烘托 烘云托月 追龙 天渊之别
简体中文>英语, CC-CEDICT
陪衬
péichèn
I 名 foil; set-off:
- 在这个场合里,他只是个陪衬而已。 On this occasion, he was merely acting as a foil.
II 动 (also 铺衬) serve as a contrast or foil; set off:
- 红花还得绿叶陪衬。 Red flowers stand out only when they are set off by green leaves. or It is the green leaves that set off the beauty of the red flowers.
- 简体中文>英语, 汉英词典
陪衬
péichèn
1. 附加其他事物使主要事物更突出;衬托 {set off; enhance}:
- 雕梁画栋~着壁画,使大殿显得格外华丽。 {The main hall looks exceptionally resplendent with its murals set in sharp relief against carved rafters and lacquered pillars.}
2. 陪衬的事物。 {foil; setoff; complement}
简体中文>英语, 现代汉语词典
陪衬
péichèn
serve as a contrast or foil; set off; contrast; provide a comparison; make noticeable by contrast
- 白色的山峰在蓝天的陪衬下非常美丽。 The white peak contrasts finely with the blue sky.
- 红花还需绿叶来陪衬。 Red flowers need green leaves to set them off. / It is the green leaves that set off the beauty of the red flowers.
- 蓝宝石项链把她的眼睛陪衬得非常美丽。 The sapphire necklace set off the beauty of her eyes.
- 在黑色衣服的陪衬下,她的皮肤显得更白皙了。 The black dress showed off her fair skin to great advantage.
foil; setoff
- 做陪衬 serve as a foil (to)
- 给女主角做陪衬 play foil to the leading actress
- 简体中文>英语, 汉英大词典
陪衬
/péichèn/
foil; set; set off
简体中文>英语, 简明汉英词典