裝蒜 装蒜
[zhuāng suàn]
to act stupid
⇒ 装傻
to play dumb
⇒ 揣着明白装糊涂 打马虎眼 犯傻
to pretend to not know
⇒ 放着明白装糊涂 揣着明白装糊涂
装蒜
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
装蒜
zhuāng//suàn
(also 装洋蒜) 动 〈口〉 pretend not to know; feign ignorance:
- 你比谁都明白,别装蒜了! Don't pretend, you know better than anyone.
zhuāng//suàn
(also 装洋蒜) 动 〈口〉 pretend not to know; feign ignorance:
- 你比谁都明白,别装蒜了! Don't pretend, you know better than anyone.
- 简体中文>英语, 汉英词典
装蒜
zhuāng∥suàn装糊涂;装腔作势 {pretend not to know; feign ignorance}:
- 你比谁都明白,别~啦! {Don't plead ignorance; you know more about this than anyone else.}
zhuāng∥suàn装糊涂;装腔作势 {pretend not to know; feign ignorance}:
- 你比谁都明白,别~啦! {Don't plead ignorance; you know more about this than anyone else.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
装蒜
zhuāngsuàn
动 <口> pretend not to know; feign/sham/affect ignorance; play possum
- 别装蒜了,告诉我们你的真实想法吧。 Stop posing and tell us what you really think.
zhuāngsuàn
动 <口> pretend not to know; feign/sham/affect ignorance; play possum
- 别装蒜了,告诉我们你的真实想法吧。 Stop posing and tell us what you really think.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
装蒜
/zhuāngsuàn/
opossum
/zhuāngsuàn/
opossum
简体中文>英语, 简明汉英词典