架不住
[jià bu zhù]
(coll.) unable to withstand
⇒ 不堪一击
cannot bear
⇒ 不堪 不忍 不胜 负担不起 看不惯 目不忍视 惨不忍睹 君子远庖厨
can't stand it
⇒ 经不起
no match for
⇒ 不敌 比不了 打不过 寡不敌众 周瑜
架不住
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
架不住
jiàbuzhù
动 〈口〉
1 cannot sustain (the weight); cannot stand (the pressure); cannot stand up against (opp. 架得住):
- 谁也架不住这么样的浪费。 Nobody can afford to be so extravagant.
- 他开始不想来,架不住我一再说,也就来了。 At first he didn't feel like coming, but I persuaded him to.
2 be no match for; cannot compete with:
- 主队虽然技术不错,也架不住客队合作得好。 The home team displayed great skill but were no match for the visitors in teamwork.
jiàbuzhù
动 〈口〉
1 cannot sustain (the weight); cannot stand (the pressure); cannot stand up against (opp. 架得住):
- 谁也架不住这么样的浪费。 Nobody can afford to be so extravagant.
- 他开始不想来,架不住我一再说,也就来了。 At first he didn't feel like coming, but I persuaded him to.
2 be no match for; cannot compete with:
- 主队虽然技术不错,也架不住客队合作得好。 The home team displayed great skill but were no match for the visitors in teamwork.
- 简体中文>英语, 汉英词典
架不住
jià·bu zhù〈方 dial.〉
1. 禁不住;受不住 {cannot sustain (the weight); cannot stand (the pressure); cannot stand up against}:
- 双拳难敌四手,好汉~人多 {Two fists cannot stand up against four hands, and a strong and brave man cannot stand up against too many people.}
- 老大娘开始还有些怀疑,~大家七嘴八舌地一说,也就相信了。 {At first, the old lady had some suspicion, but was convinced after everybody had put a word in.}
2. 抵不上 {be no match for}:
- 你们虽然力气大,~她们会找窍门。 {You may have more strength, but these women folks know better how to do it.}
jià·bu zhù〈方 dial.〉
1. 禁不住;受不住 {cannot sustain (the weight); cannot stand (the pressure); cannot stand up against}:
- 双拳难敌四手,好汉~人多 {Two fists cannot stand up against four hands, and a strong and brave man cannot stand up against too many people.}
- 老大娘开始还有些怀疑,~大家七嘴八舌地一说,也就相信了。 {At first, the old lady had some suspicion, but was convinced after everybody had put a word in.}
2. 抵不上 {be no match for}:
- 你们虽然力气大,~她们会找窍门。 {You may have more strength, but these women folks know better how to do it.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
架不住
jiàbuzhù
<方>
动 cannot sustain/stand/withstand; cannot stand up against
- 架不住诱惑 cannot resist the temptation
- 他架不住炎热的天气。 He can't stand hot weather.
- 树枝几乎架不住果实的重量。 The branches could hardly sustain the weight of the fruit.
动 be no match for; cannot compete (with)
- 我们虽然力气大,但客队技术更加娴熟,我们还是架不住。 Strong as we were, we were no match for the guest team who were more skilful.
jiàbuzhù
<方>
动 cannot sustain/stand/withstand; cannot stand up against
- 架不住诱惑 cannot resist the temptation
- 他架不住炎热的天气。 He can't stand hot weather.
- 树枝几乎架不住果实的重量。 The branches could hardly sustain the weight of the fruit.
动 be no match for; cannot compete (with)
- 我们虽然力气大,但客队技术更加娴熟,我们还是架不住。 Strong as we were, we were no match for the guest team who were more skilful.
- 简体中文>英语, 汉英大词典