不計 不计
[bù jì]
to disregard
⇒ 忽视 撇开 置之度外 藐忽 拚 忽略不计 罔顾 不问 无视 当耳边风 藐法 当耳旁风 不顾一切 草菅人命 孩奴
to take no account of
不计
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
不计
bùjì
动 disregard; not take into account:
- 不计报酬 not consider remuneration; regardless (or irrespective) of pay
- 不计成败 indifferent to success or failure; irrespective of success or failure
- 不计个人得失 disregard personal gain or loss
bùjì
动 disregard; not take into account:
- 不计报酬 not consider remuneration; regardless (or irrespective) of pay
- 不计成败 indifferent to success or failure; irrespective of success or failure
- 不计个人得失 disregard personal gain or loss
- 简体中文>英语, 汉英词典
不计
bùjì
不计较;不考虑 {would not mind; be indifferent to; disregard}:
- ~成本 {not consider costs}
- ~个人得失。 {disregard personal gain}
bùjì
不计较;不考虑 {would not mind; be indifferent to; disregard}:
- ~成本 {not consider costs}
- ~个人得失。 {disregard personal gain}
简体中文>英语, 现代汉语词典
不计
bùjì
动 disregard; not take into account/consideration
- 不计报酬 not be particular about pay; regardless/irrespective of pay
- 不计成败 be indifferent about success or failure
- 不计个人得失 disregard one's personal gain or loss
- 不计后果 be unmindful of the consequences
- 不计利息 bear no interest; free of interest
bùjì
动 disregard; not take into account/consideration
- 不计报酬 not be particular about pay; regardless/irrespective of pay
- 不计成败 be indifferent about success or failure
- 不计个人得失 disregard one's personal gain or loss
- 不计后果 be unmindful of the consequences
- 不计利息 bear no interest; free of interest
不计其数
bùjìqíshù
<熟> countless; innumerable; too many to count; beyond count
- 战斗非常激烈,死伤不计其数。 The fighting was fierce and casualties were innumerable.
bùjìqíshù
<熟> countless; innumerable; too many to count; beyond count
- 战斗非常激烈,死伤不计其数。 The fighting was fierce and casualties were innumerable.
不计前嫌
bùjì-qiánxián
<熟> disregard the past grudges; forgive and forget
bùjì-qiánxián
<熟> disregard the past grudges; forgive and forget
- 简体中文>英语, 汉英大词典
不计
/bùjì/
except
/bùjì/
except
简体中文>英语, 简明汉英词典