七上八下

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
七上八下
[qī shàng bā xià]
at sixes and sevens
横七竖八 四分五裂
perturbed state of mind
in a mess
脏乱 杂乱 乱套 狼藉 纷杂 横三竖四 凌乱不堪 乱成一团 人仰马翻 翻江倒海 参差错落 乌七八糟 杂乱无章 内忧外困 内忧外患
简体中文>英语, CC-CEDICT
七上八下
qīshàng-bāxià
(also 七上八落) 〈成〉 seven buckets coming up and eight buckets going down—be agitated; be perturbed:
- 他心里七上八下的,不知怎么办才好。 He was so agitated that he didn't know what to do.
- 他这一阵心头如同十五个吊桶打水,七上八下,静不下心来。 He was very much upset over this. His heart was beating like fifteen buckets in a well—eight going down while seven were coming up. He couldn't calm down.
- 简体中文>英语, 汉英词典
七上八下
qi1 shang4 ba1 xia4
Seven up and eight down.
Worried, insecure, upset.
- 繁体中文>英语, 汉语成语辞典
七上八下
qīshàng-bāxià
<熟> (of one's state of mind) be like a well in which seven buckets are coming up and eight going down―be in an unsettled state of mind; be agitated; be perturbed; be in a mental flurry of indecision; be in twenty minds
- 他这几天心里七上八下,老是平静不下来。 His mind has been in turmoil these days and he is unable to think straight.
- 她心里七上八下,不知如何是好。 She was so agitated that she did not know what to do.
- 简体中文>英语, 汉英大词典