過得去 过得去
[guò dé qù]
lit. can pass through (an opening)
fig. can get by (in life)
tolerably well
⇒ 过得
not too bad
⇒ 过得 比上不足,比下有余 凑合 过犹不及
How are you getting by?
⇒ 过得
How's life?
⇒ 过得
过得去
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
过得去
guòdeqù
I 动 be able to pass; can get (or go) through:
- 这条胡同儿很宽,汽车过得去。 The lane is wide enough for a car to get through.
II 形
1 [in a rhetorical question] feel at ease:
- 叫你一趟一趟地跑,我怎么过得去呢? I'm terribly sorry to have kept you so busy running back and forth.
2 passable; tolerable; so-so; not too bad:
- 我身体还过得去。 My health is not too bad.
- 他的生活还过得去。 He makes a fairly comfortable living.
- 干工作可不能满足于过得去。 No one should be satisfied with just doing a passable job.
guòdeqù
I 动 be able to pass; can get (or go) through:
- 这条胡同儿很宽,汽车过得去。 The lane is wide enough for a car to get through.
II 形
1 [in a rhetorical question] feel at ease:
- 叫你一趟一趟地跑,我怎么过得去呢? I'm terribly sorry to have kept you so busy running back and forth.
2 passable; tolerable; so-so; not too bad:
- 我身体还过得去。 My health is not too bad.
- 他的生活还过得去。 He makes a fairly comfortable living.
- 干工作可不能满足于过得去。 No one should be satisfied with just doing a passable job.
- 简体中文>英语, 汉英词典
过得去
guò·de qù
1. 无阻碍,通得过 {be able to pass or get through}:
- 这条胡同ㄦ很宽,汽车~。 {The lane is wide enough for a car to get through.}
2. (生活)不很困难。 {(of living conditions) passable; not hard}
3. 说得过去 {not too bad; tolerable; okay}:
- 准备一些茶点招待客人,也就~了。 {It's okay just to treat the guests with some tea and snacks.}
4. 过意得去(多用于反问 {oft. used in rhetorical questions}) {feel at ease}:
- 看把您累成那个样子,叫我心里怎么~呢? {How can I feel at ease when I have tired you out so?}
guò·de qù
1. 无阻碍,通得过 {be able to pass or get through}:
- 这条胡同ㄦ很宽,汽车~。 {The lane is wide enough for a car to get through.}
2. (生活)不很困难。 {(of living conditions) passable; not hard}
3. 说得过去 {not too bad; tolerable; okay}:
- 准备一些茶点招待客人,也就~了。 {It's okay just to treat the guests with some tea and snacks.}
4. 过意得去(多用于反问 {oft. used in rhetorical questions}) {feel at ease}:
- 看把您累成那个样子,叫我心里怎么~呢? {How can I feel at ease when I have tired you out so?}
简体中文>英语, 现代汉语词典
过得去
ɡuòdeqù
动 able to pass; able to go/get through
- 门不窄,钢琴过得去。 The piano can get/go through because the door is not narrow in the least.
- 用不着让开,我想我刚好过得去。 Don't bother to move. I think I can just brush past.
动 get by; manage
- “近来好吗?” “勉强过得去。” 'How've you been?' 'Just managing.'
- “你的工作进展如何?” “还过得去,谢谢。” 'How's your work going?' 'Just muddling along, thanks.'
- 妻子多少挣点儿钱,他的生活还勉强过得去。 He managed on the meagre income his wife earned.
- 有了这些收入,她的生活便过得去了。 She can get by on such an income.
动 get by; be passable
- 你的工作还过得去,但你还得改进。 Your work will get by, but you have to improve it.
- 她的英语马马虎虎还过得去。 She speaks passable/passing English.
动 feel at ease
- 让你等了这么长时间,我心里怎能过得去呢? I'm really sorry to have kept you waiting so long.
ɡuòdeqù
动 able to pass; able to go/get through
- 门不窄,钢琴过得去。 The piano can get/go through because the door is not narrow in the least.
- 用不着让开,我想我刚好过得去。 Don't bother to move. I think I can just brush past.
动 get by; manage
- “近来好吗?” “勉强过得去。” 'How've you been?' 'Just managing.'
- “你的工作进展如何?” “还过得去,谢谢。” 'How's your work going?' 'Just muddling along, thanks.'
- 妻子多少挣点儿钱,他的生活还勉强过得去。 He managed on the meagre income his wife earned.
- 有了这些收入,她的生活便过得去了。 She can get by on such an income.
动 get by; be passable
- 你的工作还过得去,但你还得改进。 Your work will get by, but you have to improve it.
- 她的英语马马虎虎还过得去。 She speaks passable/passing English.
动 feel at ease
- 让你等了这么长时间,我心里怎能过得去呢? I'm really sorry to have kept you waiting so long.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
过得去
/guòdeqù/
so-so
/guòdeqù/
so-so
简体中文>英语, 简明汉英词典
过得去
guò dé qù
get through,指行动上过得去,passable,指处于过得去的状态。
- 这条胡同很宽,汽车过得去。 The lane is wide enough for a car to get through.
- 那灌木丛我们过得去吗? Can we get through that undergrowth?
- 山路过得去了,因为雪已经化了。 The mountain path is passable because the snow has gone.
- 这套衣服已穿旧了,不过还过得去。 This suit is worn out, but it's still passable.
make a life (living),指日子过得去。
- 好在他的日子还过得去。 Fortunately, he makes a decent life.
- 建成了灌溉网,我们的生活才算过得去。 With irrigation network constructed, we managed to make a living.
tolerable,指勉强过得去。
- 我的身体还过得去。 My health is tolerable.
- 菜烧得不错,酒也过得去。 The cooking was good, and the wine tolerable.
sorry, feel at ease,指过意不去(常用修辞性问句)。
- 叫你一趟一趟地这么跑,我怎么过得去呢? I'm terribly sorry to have kept you on the go like this.
- 你什么都不要,叫我们怎么过得去呢? How could we feel at ease when you refuse to take anything from us?
get by,指凑合。
- 你的工作还过得去,不过要加以改进。 Your work will get by, but try to improve it.
- 有我这件旧大衣,今年冬天我也过得去了。 I can get by with my old overcoat this winter.
guò dé qù
get through,指行动上过得去,passable,指处于过得去的状态。
- 这条胡同很宽,汽车过得去。 The lane is wide enough for a car to get through.
- 那灌木丛我们过得去吗? Can we get through that undergrowth?
- 山路过得去了,因为雪已经化了。 The mountain path is passable because the snow has gone.
- 这套衣服已穿旧了,不过还过得去。 This suit is worn out, but it's still passable.
make a life (living),指日子过得去。
- 好在他的日子还过得去。 Fortunately, he makes a decent life.
- 建成了灌溉网,我们的生活才算过得去。 With irrigation network constructed, we managed to make a living.
tolerable,指勉强过得去。
- 我的身体还过得去。 My health is tolerable.
- 菜烧得不错,酒也过得去。 The cooking was good, and the wine tolerable.
sorry, feel at ease,指过意不去(常用修辞性问句)。
- 叫你一趟一趟地这么跑,我怎么过得去呢? I'm terribly sorry to have kept you on the go like this.
- 你什么都不要,叫我们怎么过得去呢? How could we feel at ease when you refuse to take anything from us?
get by,指凑合。
- 你的工作还过得去,不过要加以改进。 Your work will get by, but try to improve it.
- 有我这件旧大衣,今年冬天我也过得去了。 I can get by with my old overcoat this winter.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典