清明
[qīng míng]
clear and bright
⇒ 显豁 粲然 明皎 璀璀 爽朗 高朗 皎皎 清朗
sober and calm
(of a government or administration) well ordered
⇒ 纲举目张
清明
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
清明
[Qīng míng]
Qingming or Pure Brightness, 5th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气[èr shí sì jié qi] 5th-19th April
Pure Brightness Festival or Tomb Sweeping Day (in early April)
⇒ 清明节
[Qīng míng]
Qingming or Pure Brightness, 5th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气[èr shí sì jié qi] 5th-19th April
Pure Brightness Festival or Tomb Sweeping Day (in early April)
⇒ 清明节
简体中文>英语, CC-CEDICT
清明1
qīngmíng
形
1 clear and bright:
- 月色清明 clear and bright moonlight
2 sober and calm:
- 神志清明 be in full possession of one's faculties
3 (of government or administration) well ordered; well regulated
qīngmíng
形
1 clear and bright:
- 月色清明 clear and bright moonlight
2 sober and calm:
- 神志清明 be in full possession of one's faculties
3 (of government or administration) well ordered; well regulated
清明2
qīngmíng
名
1 Pure Brightness—the 5th of the 24 solar terms
2 the day marking the beginning of the 5th solar term (April 4, 5, or 6; a festival traditionally observed for worshipping at ancestral graves, technically known as “sweeping the graves” (扫墓)) 附录八
qīngmíng
名
1 Pure Brightness—the 5th of the 24 solar terms
2 the day marking the beginning of the 5th solar term (April 4, 5, or 6; a festival traditionally observed for worshipping at ancestral graves, technically known as “sweeping the graves” (扫墓)) 附录八
- 简体中文>英语, 汉英词典
清明
Fresh Green; Clear and Bright; Pure Brightness
Fresh Green; Clear and Bright; Pure Brightness
- 简体中文>英语, 天文学名词数据库
清明
【所属学科】 大气科学→应用气象学
【英文术语】Fresh Green
【定 义】 二十四节气之第五节气,在4月4日或5日;表示天气晴朗温暖,草木返青。
【所属学科】 大气科学→应用气象学
【英文术语】Fresh Green
【定 义】 二十四节气之第五节气,在4月4日或5日;表示天气晴朗温暖,草木返青。
- 简体中文>英语, 中国规范术语
清明
【所属学科】 农学→农业气象学
【英文术语】Fresh Green
【所属学科】 农学→农业气象学
【英文术语】Fresh Green
- 简体中文>英语, 中国规范术语
清明
【所属学科】 天文学→二十四节气
【英文术语】Fresh Green
【所属学科】 天文学→二十四节气
【英文术语】Fresh Green
- 简体中文>英语, 中国规范术语
清明2
qīngmíng
二十四节气之一,在4月4,5或6日。民间习惯在这天扫墓。 {Pure Brightness; one of the 24 solar terms, occurring on April 4, 5 or 6, when traditionally people visit their ancestral tombs;}参看 see 【节气】 {jié·qì},【二十四节气】 {èrshísì jiéqì}。
qīngmíng
二十四节气之一,在4月4,5或6日。民间习惯在这天扫墓。 {Pure Brightness; one of the 24 solar terms, occurring on April 4, 5 or 6, when traditionally people visit their ancestral tombs;}参看 see 【节气】 {jié·qì},【二十四节气】 {èrshísì jiéqì}。
简体中文>英语, 现代汉语词典
清明1
qīngmíng
1. (政治)有法度,有条理 {(of politics) characterized by good government, healthy justice and systematic rule}:
- ~之治。 {good governance}
2. (头脑)清楚;清醒 {(of mind) clear; sober}:
- 神志~。 {have a conscious mind; as cool as a cucumber}
3. 清澈而明朗 {clear and bright}:
- 月色~。 {The moonlight is clear and bright.}
qīngmíng
1. (政治)有法度,有条理 {(of politics) characterized by good government, healthy justice and systematic rule}:
- ~之治。 {good governance}
2. (头脑)清楚;清醒 {(of mind) clear; sober}:
- 神志~。 {have a conscious mind; as cool as a cucumber}
3. 清澈而明朗 {clear and bright}:
- 月色~。 {The moonlight is clear and bright.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
清明
qīngmíng
形 (of political situation) well regulated; well ordered; with a sound legal system
- 政治清明 have a well-regulated political environment
形 sober and calm
- 神志清明 be in one's right mind/senses; be sober-minded
形 clear and bright
- 清明的月光 bright moonlight
形 Pure Brightness; Fresh Green [the beginning of the 5th of the 24 solar terms on the 4th, 5th or 6th of April]
- 清明时节 early April
qīngmíng
形 (of political situation) well regulated; well ordered; with a sound legal system
- 政治清明 have a well-regulated political environment
形 sober and calm
- 神志清明 be in one's right mind/senses; be sober-minded
形 clear and bright
- 清明的月光 bright moonlight
形 Pure Brightness; Fresh Green [the beginning of the 5th of the 24 solar terms on the 4th, 5th or 6th of April]
- 清明时节 early April
清明菜
qīngmíngcài
名 <植物> affine cudweed
qīngmíngcài
名 <植物> affine cudweed
清明节
qīngmíngjié
名 Pure Brightness Festival; Tomb Sweeping Day
qīngmíngjié
名 Pure Brightness Festival; Tomb Sweeping Day
- 简体中文>英语, 汉英大词典
清明
/qīngmíng/
clear and bright
/qīngmíng/
clear and bright
简体中文>英语, 简明汉英词典