徒勞 徒劳
[tú láo]
futile
⇒ 一场空 干 妄图 徒劳无益 精卫填海 郑人争年
徒劳
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
徒劳
túláo
动 make a futile effort; work fruitlessly:
- 徒劳往返 make a futile journey; hurry back and forth for nothing
- 徒劳无功 (also徒劳无益) make a futile effort; work to no avail
- 跟他争辩是徒劳的。 It would be futile to argue with him.
túláo
动 make a futile effort; work fruitlessly:
- 徒劳往返 make a futile journey; hurry back and forth for nothing
- 徒劳无功 (also徒劳无益) make a futile effort; work to no avail
- 跟他争辩是徒劳的。 It would be futile to argue with him.
- 简体中文>英语, 汉英词典
徒劳
túláo
无益地耗费劳力 {futile or useless effort; fruitless labour; expend labour uselessly}:
- ~往返。 {make a futile (or fruitless) trip or journey; hasten back and forth for nothing; make a trip in vain}
túláo
无益地耗费劳力 {futile or useless effort; fruitless labour; expend labour uselessly}:
- ~往返。 {make a futile (or fruitless) trip or journey; hasten back and forth for nothing; make a trip in vain}
简体中文>英语, 现代汉语词典
徒劳
túláo
动 make a futile effort; work fruitlessly; be of no avail; work to no avail
- 徒劳之举 futile effort
- 要想阻止历史潮流是徒劳的。 It is always futile to try to hold back the progress of history.
túláo
动 make a futile effort; work fruitlessly; be of no avail; work to no avail
- 徒劳之举 futile effort
- 要想阻止历史潮流是徒劳的。 It is always futile to try to hold back the progress of history.
徒劳往返
túláo-wǎngfǎn
<熟> hurry back and forth for nothing; make a trip in vain; make a futile journey
túláo-wǎngfǎn
<熟> hurry back and forth for nothing; make a trip in vain; make a futile journey
徒劳无功
túláo-wúgōng
<熟> make a futile effort; work fruitlessly; work to no avail; come to naught; beat the air; shoe the goose
túláo-wúgōng
<熟> make a futile effort; work fruitlessly; work to no avail; come to naught; beat the air; shoe the goose
徒劳无益
túláo-wúyì
túláo-wúyì
- 简体中文>英语, 汉英大词典
徒劳
/túláo/
hold a candle to the sun; lost labour
/túláo/
hold a candle to the sun; lost labour
简体中文>英语, 简明汉英词典