如喪考妣 如丧考妣
[rúsàngkǎobǐ]
lit. as if in mourning for one's parents (idiom)
fig. (often pejorative) inconsolable; distraught
⇒ 凄惶 心烦意乱
如丧考妣
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
如丧考妣
rúsàng-kăobĭ
〈成,贬〉 (look) as if one had lost one's parents—(look) utterly wretched; extremely grief stricken
rúsàng-kăobĭ
〈成,贬〉 (look) as if one had lost one's parents—(look) utterly wretched; extremely grief stricken
- 简体中文>英语, 汉英词典
如丧考妣
rú sàng kǎo bǐ
像死了父母一样的伤心和着急(含贬义 {derog.})。 {look grieved or distressed like one had been bereaved of his or her parents; feel orphaned}�
rú sàng kǎo bǐ
像死了父母一样的伤心和着急(含贬义 {derog.})。 {look grieved or distressed like one had been bereaved of his or her parents; feel orphaned}�
简体中文>英语, 现代汉语词典
如丧考妣
rúsàngkǎobǐ
<熟贬> look grieved as if one had lost one's parents; look grief-stricken as if bereft of one's own parents—be utterly wretched; be pathetically anxious; be very sorry; wail with mournful abandon
- 他的垮台使其追随者如丧考妣。 His downfall left his followers feeling orphaned/like orphans.
rúsàngkǎobǐ
<熟贬> look grieved as if one had lost one's parents; look grief-stricken as if bereft of one's own parents—be utterly wretched; be pathetically anxious; be very sorry; wail with mournful abandon
- 他的垮台使其追随者如丧考妣。 His downfall left his followers feeling orphaned/like orphans.
- 简体中文>英语, 汉英大词典