從天而降 从天而降
[cóng tiān ér jiàng]
lit. to drop from the sky (idiom)
fig. to appear unexpectedly
to arise abruptly
⇒ 突如其来
out of the blue
⇒ 青出于蓝而胜于蓝
to drop into one's lap
从天而降
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
从天而降
cóngtiān'érjiàng
〈成〉 descend from heaven; swoop down:
- 灾祸从天而降。 A disaster descended from heaven (i. e. befell sb. unexpectedly).
- 警方凌晨从天而降,一举消灭了这个犯罪团伙。 The police made their swoop at dawn and wiped out the criminal gang. or The police wiped out the criminal gang in a dawn swoop.
cóngtiān'érjiàng
〈成〉 descend from heaven; swoop down:
- 灾祸从天而降。 A disaster descended from heaven (i. e. befell sb. unexpectedly).
- 警方凌晨从天而降,一举消灭了这个犯罪团伙。 The police made their swoop at dawn and wiped out the criminal gang. or The police wiped out the criminal gang in a dawn swoop.
- 简体中文>英语, 汉英词典
从天而降
cónɡtiān'érjiànɡ
<熟> drop/descend from the sky/skies/blue; come down from heaven; fall out of the void; appear from nowhere; very unexpectedly
- 厄运/好运/灾祸从天而降 misfortune/good luck/disaster lights (up) on sb
cónɡtiān'érjiànɡ
<熟> drop/descend from the sky/skies/blue; come down from heaven; fall out of the void; appear from nowhere; very unexpectedly
- 厄运/好运/灾祸从天而降 misfortune/good luck/disaster lights (up) on sb
- 简体中文>英语, 汉英大词典