一曝十寒
[yī pù shí hán]
one day's sun, ten days' frost (idiom, from Mencius); fig. to work for a bit then skimp
⇒ 一暴十寒
sporadic effort
⇒ 一暴十寒
lack of sticking power
⇒ 有始无终 为德不卒 为德不终
short attention span
⇒ 为德不卒 为德不终 有始无终 一暴十寒
一曝十寒
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
一曝十寒
yīpù-shíhán
(also 一暴十寒 yīpù-shíhán) 〈成〉 have one day's sun and then ten days' cold—work by fits and starts
yīpù-shíhán
(also 一暴十寒 yīpù-shíhán) 〈成〉 have one day's sun and then ten days' cold—work by fits and starts
- 简体中文>英语, 汉英词典
一曝十寒
yi2 pu4 shi2 han2
One day of exposure to the sun and ten days of freezing.
Said of someone who lacks perseverance in his study or work.
yi2 pu4 shi2 han2
One day of exposure to the sun and ten days of freezing.
Said of someone who lacks perseverance in his study or work.
- 繁体中文>英语, 汉语成语辞典
- 简体中文>英语, 汉英大词典