過譽 过誉
[guò yù]
to praise too much
I really don't deserve so much praise
过誉
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
过誉
guòyù
动 〈谦〉
1 bestow undue praise on; undeserved praise:
- 您过誉了,叫我感到不安。 I am embarrassed by such undeserved praise.
2 overpraise:
- 他没那么好,你过誉了。 You praise him too much. He's not that good.
guòyù
动 〈谦〉
1 bestow undue praise on; undeserved praise:
- 您过誉了,叫我感到不安。 I am embarrassed by such undeserved praise.
2 overpraise:
- 他没那么好,你过誉了。 You praise him too much. He's not that good.
- 简体中文>英语, 汉英词典
过誉
guòyù
过分称赞(多用做谦辞 {usu. to show modesty}) {over-praise; unearned praise}:
- 您如此~,倒叫我惶恐了 {I'm afraid I don't really deserve your praise.}
- 人们称赞他是人民的公仆,并非~。 {It's not an unearned praise for him to be acclaimed as a public servant of the people.}
guòyù
过分称赞(多用做谦辞 {usu. to show modesty}) {over-praise; unearned praise}:
- 您如此~,倒叫我惶恐了 {I'm afraid I don't really deserve your praise.}
- 人们称赞他是人民的公仆,并非~。 {It's not an unearned praise for him to be acclaimed as a public servant of the people.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
过誉
ɡuòyù
动 overpraise; oversell; make fulsome compliment
- 你过誉啦。 I'm flattered.
- 人们称赞他是人民的公仆,并非过誉。 He deserves the title of 'public servant of the people'.
ɡuòyù
动 overpraise; oversell; make fulsome compliment
- 你过誉啦。 I'm flattered.
- 人们称赞他是人民的公仆,并非过誉。 He deserves the title of 'public servant of the people'.
- 简体中文>英语, 汉英大词典