毁誉

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
毁誉
huĭyù
I 名 praise or blame; praise or condemnation:
- 不计毁誉 be indifferent to praise or blame
- 毁誉不一。 Evaluations differ widely.
II 动 defame; damage a good name
- 简体中文>英语, 汉英词典
毁誉
huǐyù
毁谤和称赞;说坏话和说好话 {praise or blame; praise or condemn}:
- ~参半 {equal parts of censure and praise; get both praise and blame; receive a mixed reception}
- 不计~。 {indifferent to praise or blame}
简体中文>英语, 现代汉语词典
毁誉
huǐyù
praise and blame; praise and condemnation; acclamation and censure
- 不计毁誉 be indifferent to praise or blame
damage one's reputation
- 毁誉之举 act damaging to one's reputation
毁誉不一
huǐyù-bùyī
<熟> receive mixed comments
- 人们对他毁誉不一。 People were divided in their opinions about him. / Opinions of him vary.
毁誉参半
huǐyù-cānbàn
<熟> get both praise and censure; have a mixed reception
- 他导演的新电影毁誉参半。 The new film he directed had a mixed reception. / His new film received mixed reviews.
毁誉失当
huǐyù-shīdànɡ
<熟> apportion praise and blame inappropriately; put the boot on the wrong foot/leg
- 简体中文>英语, 汉英大词典