城門失火,殃及池魚 城门失火,殃及池鱼
[chéng mén shī huǒ , yāng jí chí yú]
a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); the bystander will also suffer
fig. you can't escape responsibility for your actions
ask not for whom the bell tolls - it tolls for thee
城门失火,殃及池鱼
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
城门失火,殃及池鱼
chéngmén shīhuŏ, yāng jí chí yú
〈成〉 when the city gate catches fire, the fish in the moat come to grief—innocent people suffer from extraneous events
chéngmén shīhuŏ, yāng jí chí yú
〈成〉 when the city gate catches fire, the fish in the moat come to grief—innocent people suffer from extraneous events
- 简体中文>英语, 汉英词典
城门失火,城门失火
chéng mén shī huǒ,yāng jí chí yú
城门着了火,大家都用护城河的水救火,水用尽了,鱼也干死了。 {when the city gate catches fire, water from the moat is used to put it out, and as the water is used up, the fish die;}〈比喻 fig.〉因牵连而受祸害或损失。 {suffer from disaster or damage because of connection or implication; innocent people often fall victim to the actions of others; be a scapegoat for sb. else's wrongdoing}
chéng mén shī huǒ,yāng jí chí yú
城门着了火,大家都用护城河的水救火,水用尽了,鱼也干死了。 {when the city gate catches fire, water from the moat is used to put it out, and as the water is used up, the fish die;}〈比喻 fig.〉因牵连而受祸害或损失。 {suffer from disaster or damage because of connection or implication; innocent people often fall victim to the actions of others; be a scapegoat for sb. else's wrongdoing}
简体中文>英语, 现代汉语词典
城门失火,殃及池鱼
chénɡmén shīhuǒ, yānɡ jí chí yú
<熟> a fire on the city gate brings disaster to the fish in the moat—in a disturbance innocent bystanders get into trouble on account of others'misfortune; be caught in the crossfire
另见主词条:城门
chénɡmén shīhuǒ, yānɡ jí chí yú
<熟> a fire on the city gate brings disaster to the fish in the moat—in a disturbance innocent bystanders get into trouble on account of others'misfortune; be caught in the crossfire
另见主词条:城门
- 简体中文>英语, 汉英大词典