傍大款
[bàng dà kuǎn]
to live off a rich man
傍大款
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
傍大款
bàng//dàkuăn
动 follow money bags; accompany a rich man:
- 她以为傍个大款,生活就有了着落。 She thinks she can live without any worries by relying on a wealthy man.
bàng//dàkuăn
动 follow money bags; accompany a rich man:
- 她以为傍个大款,生活就有了着落。 She thinks she can live without any worries by relying on a wealthy man.
- 简体中文>英语, 汉英词典
傍大款
bànɡ dàkuǎn
动 live off a moneybag; hang out with/stick to a rich man; find a sugar daddy and live on him
bànɡ dàkuǎn
动 live off a moneybag; hang out with/stick to a rich man; find a sugar daddy and live on him
- 简体中文>英语, 汉英大词典