陶醉
[táo zuì]
to be infatuated with; to be drunk with; to be enchanted with; to revel in
⇒ 哈 心荡神驰 醉心于 迷恋 磕糖
陶醉
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
陶醉
táozuì
动 be drunk (with happiness, etc. ); revel in:
- 她的歌声使我陶醉。 Her singing charmed me completely.
- 我们不能陶醉于已有的成绩。 We mustn't let success go to our heads.
táozuì
动 be drunk (with happiness, etc. ); revel in:
- 她的歌声使我陶醉。 Her singing charmed me completely.
- 我们不能陶醉于已有的成绩。 We mustn't let success go to our heads.
- 简体中文>英语, 汉英词典
陶醉
táozuì
很满意地沉浸在某种境界或思想活动中 {revel in; be intoxicated with}:
- 自我~ {revel in one's own achievement}
- ~于山川景色之中。 {be intoxicated with the beauty of the landscape}
táozuì
很满意地沉浸在某种境界或思想活动中 {revel in; be intoxicated with}:
- 自我~ {revel in one's own achievement}
- ~于山川景色之中。 {be intoxicated with the beauty of the landscape}
简体中文>英语, 现代汉语词典
陶醉
táozuì
动 be intoxicated (with happiness, etc); be enchanted; be carried away; revel in
- 陶醉于成功 revel in one's success; be intoxicated by one's success
- 他的表演使我们陶醉了。 We were carried away/enchanted by his performance.
- 我们不能陶醉于已取得的成绩。 We must not let success go to our heads. / We must not be carried away by our success.
- 夏天傍晚,花香令人陶醉。 On summer evenings the flowers gave forth an intoxicating scent.
另见:自我陶醉
táozuì
动 be intoxicated (with happiness, etc); be enchanted; be carried away; revel in
- 陶醉于成功 revel in one's success; be intoxicated by one's success
- 他的表演使我们陶醉了。 We were carried away/enchanted by his performance.
- 我们不能陶醉于已取得的成绩。 We must not let success go to our heads. / We must not be carried away by our success.
- 夏天傍晚,花香令人陶醉。 On summer evenings the flowers gave forth an intoxicating scent.
另见:自我陶醉
- 简体中文>英语, 汉英大词典
陶醉
/táozuì/
inebriation; inebriety
/táozuì/
inebriation; inebriety
简体中文>英语, 简明汉英词典