酸不溜丟 酸不溜丢
[suān bu liū diū]
sour
⇒ 酸涩 酸溜溜 餲 酸 嗳酸 酸奶油 臭脸 沙瓦 酸葡萄 酸枣 吃不到葡萄说葡萄酸 说葡萄酸 甜酸 酸败 酸甜 糖醋 咕咾肉 糖醋鱼 糖醋里脊 咕噜肉 酸辣酱 甜酸肉 糖醋肉 酸辣汤 古老肉 酸辣土豆丝 嗳气酸腐 酸甜苦辣 苦瓜脸 比翼双飞 槟子
acrid
⇒ 刺鼻 酸涩
(of a person) embittered
⇒ 愤恨 愤世嫉俗
酸不溜丢
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
酸不溜丢
suānbuliūdiū
形 〈方〉 unpleasantly sour
suānbuliūdiū
形 〈方〉 unpleasantly sour
- 简体中文>英语, 汉英词典
酸不溜丢
suān·buliūdiū〈方 dial.〉(~的 {suān·buliūdiū·de})形容有酸味(含厌恶意 {with a sense of disgust})。 {unpleasantly sour}
suān·buliūdiū〈方 dial.〉(~的 {suān·buliūdiū·de})形容有酸味(含厌恶意 {with a sense of disgust})。 {unpleasantly sour}
简体中文>英语, 现代汉语词典
酸不溜丢
suānbuliūdiū
<方>
形 unpleasantly sour
形 envious
形 pedantic
suānbuliūdiū
<方>
形 unpleasantly sour
形 envious
形 pedantic
- 简体中文>英语, 汉英大词典