那樣 那样
[nà yàng]
that kind
⇒ 那种 惠而不费
that sort
那样
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
那样
nàyàng
(~ㄦ {nàyàngr})指示性质、状态、方式、程度等 {[indicating property, state, method, degree, etc.] like that; such; so; that way}:
- ~ㄦ也好,先试试再说 {All right, let's try it out.}
- 他不像你~拘谨 {He's not as self-conscious as you.}
- 这个消息还没有证实,你怎么就急得~ㄦ了! {The news hasn't been proved yet. How come you are worried like that?}
- 别这样~的了,你还是去一趟的好。 {Don't hesitate. Better go and see to it yourself.}[注意]<biaoqian>NOTE:
- </biaoqian>‘那(么)样’可以做定语或状语,也可以做补语。‘那么’不做补语。比如‘急得那样ㄦ’,不能说成‘急得那么’。 {那(么)样 nà(·me)yàng can be used as an attribute or a complement, but 那么 nà·me cannot be used as a complement. For example, 急得那样ㄦ jí·de nàyàngr cannot be put as 急得那么 jí·de nà·me.}
nàyàng
(~ㄦ {nàyàngr})指示性质、状态、方式、程度等 {[indicating property, state, method, degree, etc.] like that; such; so; that way}:
- ~ㄦ也好,先试试再说 {All right, let's try it out.}
- 他不像你~拘谨 {He's not as self-conscious as you.}
- 这个消息还没有证实,你怎么就急得~ㄦ了! {The news hasn't been proved yet. How come you are worried like that?}
- 别这样~的了,你还是去一趟的好。 {Don't hesitate. Better go and see to it yourself.}[注意]<biaoqian>NOTE:
- </biaoqian>‘那(么)样’可以做定语或状语,也可以做补语。‘那么’不做补语。比如‘急得那样ㄦ’,不能说成‘急得那么’。 {那(么)样 nà(·me)yàng can be used as an attribute or a complement, but 那么 nà·me cannot be used as a complement. For example, 急得那样ㄦ jí·de nàyàngr cannot be put as 急得那么 jí·de nà·me.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
那样
nàyàng
代 like that; so; that; of that kind
- 你怎么能那样做呢? How can you do that? / How can you act in that way?
- 她是那样美丽! She is so beautiful!
- 我不是那样的人。 I'm not that kind of person.
- 别这样那样的了,快点儿行动吧! Stop shilly-shallying and get on to it!
nàyàng
代 like that; so; that; of that kind
- 你怎么能那样做呢? How can you do that? / How can you act in that way?
- 她是那样美丽! She is so beautiful!
- 我不是那样的人。 I'm not that kind of person.
- 别这样那样的了,快点儿行动吧! Stop shilly-shallying and get on to it!
- 简体中文>英语, 汉英大词典
那样
/nàyàng/
in that way; that
/nàyàng/
in that way; that
简体中文>英语, 简明汉英词典