行雲流水 行云流水
[xíng yún liú shuǐ]
lit. moving clouds and flowing water (idiom)
fig. very natural and flowing style of calligraphy, writing, etc
natural and unforced
行云流水
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
行云流水
xíngyún-liúshuĭ
〈成〉 (of style of writing) like floating clouds and flowing water—natural and spontaneous:
- 苏轼认为作文应如行云流水,“行于所当行,止于所不可不止。 ”Su Shi believed that writing should resemble floating clouds and flowing water, “going whither it wants to go and stopping wherever it is right to stop. ”
xíngyún-liúshuĭ
〈成〉 (of style of writing) like floating clouds and flowing water—natural and spontaneous:
- 苏轼认为作文应如行云流水,“行于所当行,止于所不可不止。 ”Su Shi believed that writing should resemble floating clouds and flowing water, “going whither it wants to go and stopping wherever it is right to stop. ”
- 简体中文>英语, 汉英词典
行云流水
xíng yún liú shuǐ
〈比喻 fig.〉自然不拘执(多指文章、歌唱等)。 {(of style of writing or singing) like floating clouds and flowing water; natural and unstrained}
xíng yún liú shuǐ
〈比喻 fig.〉自然不拘执(多指文章、歌唱等)。 {(of style of writing or singing) like floating clouds and flowing water; natural and unstrained}
简体中文>英语, 现代汉语词典
行云流水
xíngyún-liúshuǐ
<熟> (of a writing style) like floating clouds and flowing water—natural and smooth
- 他的文章如行云流水,流畅自然。 He writes with natural grace.
xíngyún-liúshuǐ
<熟> (of a writing style) like floating clouds and flowing water—natural and smooth
- 他的文章如行云流水,流畅自然。 He writes with natural grace.
- 简体中文>英语, 汉英大词典