芒刺在背
[máng cì zài bèi]
feeling brambles and thorns in one's back (idiom)
uneasy and nervous
to be on pins and needles
芒刺在背
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
芒刺在背
mángcì-zàibèi
(also 如芒在背) 〈成〉 feel prickles down one's back—feel nervous and uneasy
mángcì-zàibèi
(also 如芒在背) 〈成〉 feel prickles down one's back—feel nervous and uneasy
- 简体中文>英语, 汉英词典
芒刺在背
mang2 ci4 zai4 bei4
A thorn in one's back.
Said of something that keeps troubling a person. To feel nervous and uneasy. A thorn in one's side.
mang2 ci4 zai4 bei4
A thorn in one's back.
Said of something that keeps troubling a person. To feel nervous and uneasy. A thorn in one's side.
- 繁体中文>英语, 汉语成语辞典
芒刺在背
máng cì zài bèi
形容坐立不安,像芒和刺扎在背上一样。 {uneasy; feel uneasy as if there were a thorn in one's side; sit on thorns}
máng cì zài bèi
形容坐立不安,像芒和刺扎在背上一样。 {uneasy; feel uneasy as if there were a thorn in one's side; sit on thorns}
简体中文>英语, 现代汉语词典
芒刺在背
mángcì-zàibèi
<熟> feel prickles down one's back—feel nervous and uneasy
mángcì-zàibèi
<熟> feel prickles down one's back—feel nervous and uneasy
- 简体中文>英语, 汉英大词典