老將 老将
[lǎo jiàng]
lit. old general
commander-in-chief 將帥|将帅, the equivalent of king in Chinese chess
fig. old-timer
veteran
⇒ 老资格 老鸟 老兵 行家 资深 退伍军人 荣民 荣誉国民 宿将 老牌 老戏骨 身经百战 阿赫蒂萨里
老将
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
老将
lăojiàng
名
1 veteran; old-timer:
- 老将出马,一个顶俩。 When a veteran goes into action, he can do the job of two.
2 〈口〉 king; commander-in-chief (chief piece in Chinese chess)
lăojiàng
名
1 veteran; old-timer:
- 老将出马,一个顶俩。 When a veteran goes into action, he can do the job of two.
2 〈口〉 king; commander-in-chief (chief piece in Chinese chess)
- 简体中文>英语, 汉英词典
老将
lǎojiàng
年老的将领;宿将(多用于比喻 {oft. fig.}) {old general; veteran general; old hand; veteran; old-timer}:
- ~出马,一个顶俩。 {An old hand going into action can do the job of two.}
lǎojiàng
年老的将领;宿将(多用于比喻 {oft. fig.}) {old general; veteran general; old hand; veteran; old-timer}:
- ~出马,一个顶俩。 {An old hand going into action can do the job of two.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
老将
lǎojiàng
名 veteran; old-timer
- 30岁的乒坛老将 30-year veteran (player) in table tennis
名 <象棋> commander-in-chief; king [the chief piece in Chinese chess]
lǎojiàng
名 veteran; old-timer
- 30岁的乒坛老将 30-year veteran (player) in table tennis
名 <象棋> commander-in-chief; king [the chief piece in Chinese chess]
老将出马,一个顶俩
lǎojiàng chū mǎ, yīgè dǐng liǎ
<熟> one veteran is worth two recruits; a veteran can accomplish more than two novices can; when a veteran goes into action, he can do the job of two
lǎojiàng chū mǎ, yīgè dǐng liǎ
<熟> one veteran is worth two recruits; a veteran can accomplish more than two novices can; when a veteran goes into action, he can do the job of two
- 简体中文>英语, 汉英大词典
老将
/lǎojiàng/
veteran
/lǎojiàng/
veteran
简体中文>英语, 简明汉英词典