糾纏 纠缠
[jiū chán]
to be in a tangle
to nag
⇒ 磨蹭 叨唠 唠叨 碎碎念 挑毛病
纠缠
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
纠缠
jiūchán
动
1 get entangled; be in a tangle:
- 防止在枝节问题上纠缠不休 avoid endless quibbling over side issues
2 nag; worry; pester:
- 他忙着呢,别纠缠他了。 He's busy, stop pestering him.
jiūchán
动
1 get entangled; be in a tangle:
- 防止在枝节问题上纠缠不休 avoid endless quibbling over side issues
2 nag; worry; pester:
- 他忙着呢,别纠缠他了。 He's busy, stop pestering him.
- 简体中文>英语, 汉英词典
纠缠
jiūchán
1. 绕在一起 {get entangled; be in a tangle}:
- 问题~不清。 {The problem has become very complicated.}
2. 捣麻烦 {nag; pester}:
- ~不休 {endless quibbling over sth.}
- 我还有事,别再~了。 {I'm busy. Stop pestering me.}
jiūchán
1. 绕在一起 {get entangled; be in a tangle}:
- 问题~不清。 {The problem has become very complicated.}
2. 捣麻烦 {nag; pester}:
- ~不休 {endless quibbling over sth.}
- 我还有事,别再~了。 {I'm busy. Stop pestering me.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
纠缠
jiūchán
动 tangle; get entangled; be in a tangle
- 在枝节问题上纠缠不休 get bogged down by side issues
- 钓鱼线跟水草纠缠在一起了。 The fishing line got entangled in some water weeds.
- 我才不和他在小事上纠缠呢。 I wouldn't quibble with him over trivialities.
动 trouble; worry; pester
- 常被债主纠缠 be constantly worried by creditors
- 被流氓纠缠 be pestered by hoodlums
- 受到记者的纠缠 be hounded by reporters
- 疾病纠缠着他。 Ill health pursued him.
- 他还有事,别纠缠他。 He is busy. Stop nagging at/pestering him.
jiūchán
动 tangle; get entangled; be in a tangle
- 在枝节问题上纠缠不休 get bogged down by side issues
- 钓鱼线跟水草纠缠在一起了。 The fishing line got entangled in some water weeds.
- 我才不和他在小事上纠缠呢。 I wouldn't quibble with him over trivialities.
动 trouble; worry; pester
- 常被债主纠缠 be constantly worried by creditors
- 被流氓纠缠 be pestered by hoodlums
- 受到记者的纠缠 be hounded by reporters
- 疾病纠缠着他。 Ill health pursued him.
- 他还有事,别纠缠他。 He is busy. Stop nagging at/pestering him.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
纠缠
/jiūchán/
badger with; entangle; fasten on; importune; keep on at; pester; ply with; ravelment; tangle
/jiūchán/
badger with; entangle; fasten on; importune; keep on at; pester; ply with; ravelment; tangle
简体中文>英语, 简明汉英词典
纠缠
jiū chán
tangle, entangle,指缠绕纠结,后者为前者的强化。
- 大多数的看法是分子完全是以不规则的方式纠缠在一起的。 The majority view is that molecules are tangled up in a completely random manner.
- 改革以来,金钱跟文学已纠缠在一起了。 Money and literature have been tangled since the reform.
- 谈判处于毫无希望的纠缠之中。 The negotiations were in a hopeless tangle.
- 这一问题是和其他许多问题纠缠在一起的。 This question is entangled with many other questions.
- 他感到自己往往被男女之间的感情所纠缠。 He felt himself often entangled in emotion between man and woman.
quibble,指为小事争论。
- 谈判时我们要防止在枝节问题上纠缠不休。 We must avoid endless quibbling over side issues.
- 不要在小事上和他这样的人纠缠。 Don't quibble about unimportant things with a man like him.
tie down,指受到束缚、牵制。
- 受到这样的纠缠,真是太可怕了。 It is awful to be tied down like this.
- 完成侦察任务要紧,不要与敌人纠缠。 Be sure to accomplish your scouting mission, don't get tied down by the enemy.
pester,指使人厌烦的纠缠。
- 她不断遭到新闻记者和要求签名的人的纠缠。 She was continually being pestered by journalists and autograph hunters.
- 他老纠缠我帮他做作业。 He is always pestering me to help him with his homework.
jiū chán
tangle, entangle,指缠绕纠结,后者为前者的强化。
- 大多数的看法是分子完全是以不规则的方式纠缠在一起的。 The majority view is that molecules are tangled up in a completely random manner.
- 改革以来,金钱跟文学已纠缠在一起了。 Money and literature have been tangled since the reform.
- 谈判处于毫无希望的纠缠之中。 The negotiations were in a hopeless tangle.
- 这一问题是和其他许多问题纠缠在一起的。 This question is entangled with many other questions.
- 他感到自己往往被男女之间的感情所纠缠。 He felt himself often entangled in emotion between man and woman.
quibble,指为小事争论。
- 谈判时我们要防止在枝节问题上纠缠不休。 We must avoid endless quibbling over side issues.
- 不要在小事上和他这样的人纠缠。 Don't quibble about unimportant things with a man like him.
tie down,指受到束缚、牵制。
- 受到这样的纠缠,真是太可怕了。 It is awful to be tied down like this.
- 完成侦察任务要紧,不要与敌人纠缠。 Be sure to accomplish your scouting mission, don't get tied down by the enemy.
pester,指使人厌烦的纠缠。
- 她不断遭到新闻记者和要求签名的人的纠缠。 She was continually being pestered by journalists and autograph hunters.
- 他老纠缠我帮他做作业。 He is always pestering me to help him with his homework.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典