筆下 笔下
[bǐ xià]
the wording and purport of what one writes
笔下
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
笔下
bĭxià
名
1 = 笔底下
2 wording and content of writing:
- 刘鹗笔下的济南城,是家家泉水,户户垂杨,比那江南风景,更为有趣。 The city of Jinan, as described by Liu E, had a spring by every house and willow trees by every door, even more charming than the scenery of the South.
bĭxià
名
1 = 笔底下
2 wording and content of writing:
- 刘鹗笔下的济南城,是家家泉水,户户垂杨,比那江南风景,更为有趣。 The city of Jinan, as described by Liu E, had a spring by every house and willow trees by every door, even more charming than the scenery of the South.
- 简体中文>英语, 汉英词典
笔下
bǐxià
1. 笔底下。 {ability to write}
2. 指写文章时作者的措辞和用意 {wording and purport of what one writes}:
- ~留情。 {be merciful when writing; forbear from making critical remarks (so as not to hurt sb.'s feelings); spare sb. from critical attack}
bǐxià
1. 笔底下。 {ability to write}
2. 指写文章时作者的措辞和用意 {wording and purport of what one writes}:
- ~留情。 {be merciful when writing; forbear from making critical remarks (so as not to hurt sb.'s feelings); spare sb. from critical attack}
简体中文>英语, 现代汉语词典
笔下超生
bǐxià-chāoshēnɡ
<熟> (of a judge) spare a life by a stroke of the writing brush—be lenient and refrain from passing a death sentence
bǐxià-chāoshēnɡ
<熟> (of a judge) spare a life by a stroke of the writing brush—be lenient and refrain from passing a death sentence
笔下留情
bǐxià-liúqínɡ
<熟> be charitable/merciful in writing criticisms; show mercy in criticism; criticize with certain reserve
- 身为记者,揭露社会阴暗面时,他从不笔下留情。 As a journalist, he's never been soft-hearted in exposing the dark side of society.
bǐxià-liúqínɡ
<熟> be charitable/merciful in writing criticisms; show mercy in criticism; criticize with certain reserve
- 身为记者,揭露社会阴暗面时,他从不笔下留情。 As a journalist, he's never been soft-hearted in exposing the dark side of society.
笔下生花
bǐxià-shēnɡhuā
bǐxià-shēnɡhuā
- 简体中文>英语, 汉英大词典