笑逐顏開 笑逐颜开
[xiào zhú yán kāi]
smile spread across the face (idiom); beaming with pleasure
all smiles
⇒ 笑眯眯 展眉 眉开眼笑 容光焕发 满脸生花 嬉皮笑脸 笑盈盈
joy written across one's face
笑逐颜开
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
笑逐颜开
xiàozhú-yánkāi
〈成〉 beam with smiles; one's face wreathed in smiles:
- 张太太不由得笑逐颜开。 Mrs. Zhang couldn't restrain a smile of joy.
xiàozhú-yánkāi
〈成〉 beam with smiles; one's face wreathed in smiles:
- 张太太不由得笑逐颜开。 Mrs. Zhang couldn't restrain a smile of joy.
- 简体中文>英语, 汉英词典
笑逐颜开
xiào zhú yán kāi
眉开眼笑。 {beam with smiles; face wreathed in smiles}
xiào zhú yán kāi
眉开眼笑。 {beam with smiles; face wreathed in smiles}
简体中文>英语, 现代汉语词典
笑逐颜开
xiàozhú-yánkāi
<熟> beam with joy/smiles/delight; (one's face) break in a ripple of mirth; (one's face) be wreathed in smiles
- 不由得笑逐颜开 can't restrain a smile of joy
xiàozhú-yánkāi
<熟> beam with joy/smiles/delight; (one's face) break in a ripple of mirth; (one's face) be wreathed in smiles
- 不由得笑逐颜开 can't restrain a smile of joy
- 简体中文>英语, 汉英大词典