狀元 状元
[zhuàng yuán]
top scorer in the palace examination (highest rank of the Imperial examination system)
see 榜眼[bǎng yǎn] and 探花[tàn huā]
top scorer in college entrance examination 高考[gāo kǎo]
(fig.) the most brilliantly talented person in the field
leading light
⇒ 大牛 元勋 山斗 牛人 当世冠 当世之冠
状元
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
状元
zhuàngyuan
名
1 Number One Scholar (title conferred on the one who came first in the highest imperial examination)
2 very best (in any field):
- 养鸡状元 a champion chicken-raiser
zhuàngyuan
名
1 Number One Scholar (title conferred on the one who came first in the highest imperial examination)
2 very best (in any field):
- 养鸡状元 a champion chicken-raiser
- 简体中文>英语, 汉英词典
状元
zhuàng·yuɑn
1. 科举时代的一种称号。唐代称进士科及第的第一人,有时也泛称新进士。宋代主要指第一名,有时也用于第二、三名。元代以后限于称殿试一甲(第一等)第一名。 {First Place Scholar; title conferred on the person with the best score in the highest imperial examination. During the Tang Dynasty, this title referred to the one who came out first in the national civil service examination, and sometimes to new metropolitan graduates in a broad sense. During the Song Dynasty, it referred to the number one metropolitan graduate, and sometimes also to those in second and third places. During the Yuan and the dynasties that followed, it referred to the candidate getting the highest marks in the palace examination (the final stage in any sequence of civil service recruitment examinations).}
2. 〈比喻 fig.〉在本行业中成绩最好的人 {the very best (in any field)}:
- 养鸡~ {champion chicken-farmer}
- 行行出~。 {Each trade has its master hands.}
zhuàng·yuɑn
1. 科举时代的一种称号。唐代称进士科及第的第一人,有时也泛称新进士。宋代主要指第一名,有时也用于第二、三名。元代以后限于称殿试一甲(第一等)第一名。 {First Place Scholar; title conferred on the person with the best score in the highest imperial examination. During the Tang Dynasty, this title referred to the one who came out first in the national civil service examination, and sometimes to new metropolitan graduates in a broad sense. During the Song Dynasty, it referred to the number one metropolitan graduate, and sometimes also to those in second and third places. During the Yuan and the dynasties that followed, it referred to the candidate getting the highest marks in the palace examination (the final stage in any sequence of civil service recruitment examinations).}
2. 〈比喻 fig.〉在本行业中成绩最好的人 {the very best (in any field)}:
- 养鸡~ {champion chicken-farmer}
- 行行出~。 {Each trade has its master hands.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
状元
zhuàngyuan
名 Number One Scholar [title conferred on the one who comes out first in the highest imperial examination]
名 the very best (in any field)
zhuàngyuan
名 Number One Scholar [title conferred on the one who comes out first in the highest imperial examination]
名 the very best (in any field)
状元红
zhuàngyuanhóng
名 Zhuangyuanhong [rice wine produced in Shaoxing, Zhejiang Province]
zhuàngyuanhóng
名 Zhuangyuanhong [rice wine produced in Shaoxing, Zhejiang Province]
状元秀
zhuàngyuanxiù
名 <体育> No. 1 pick in the NBA draft; top pick in the NBA draft
- 获得状元秀 win/get No. 1 pick in the NBA draft
zhuàngyuanxiù
名 <体育> No. 1 pick in the NBA draft; top pick in the NBA draft
- 获得状元秀 win/get No. 1 pick in the NBA draft
- 简体中文>英语, 汉英大词典