朝不保夕
[zhāo bù bǎo xī]
at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state
⇒ 朝不虑夕
imminent crisis
⇒ 朝不虑夕
living from hand to mouth
⇒ 朝不虑夕
朝不保夕
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
朝不保夕
zhāobùbăoxī
〈成〉 not know at dawn what may happen by dusk; in a precarious state
zhāobùbăoxī
〈成〉 not know at dawn what may happen by dusk; in a precarious state
- 简体中文>英语, 汉英词典
朝不保夕
zhāo bù bǎo xī
保得住早上,不一定保得住晚上。形容情况危急。 {not know at dawn what may happen by dusk; be in a precarious state;}也说 also: 朝不虑夕 {zhāo bù lǜ xī}。
zhāo bù bǎo xī
保得住早上,不一定保得住晚上。形容情况危急。 {not know at dawn what may happen by dusk; be in a precarious state;}也说 also: 朝不虑夕 {zhāo bù lǜ xī}。
简体中文>英语, 现代汉语词典
朝不保夕
zhāobùbǎoxī
<熟> not know at dawn what may happen by dusk―be in a precarious state
zhāobùbǎoxī
<熟> not know at dawn what may happen by dusk―be in a precarious state
- 简体中文>英语, 汉英大词典
朝不保夕
/zhāobùbǎoxī/
precarious
/zhāobùbǎoxī/
precarious
简体中文>英语, 简明汉英词典