明知山有虎,偏向虎山行
[míng zhī shān yǒu hǔ , piān xiàng hǔ shān xíng]
lit. to willfully go towards the mountain although knowing that it has tigers (idiom)
fig. to take a risk despite knowing the dangers
明知山有虎,偏向虎山行
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
明知山有虎,偏向虎山行
míngzhī shān yŏu hŭ, piān xiàng hŭshān xíng
〈熟〉 go deep into the mountains, knowing well there are tigers there—forge on undeterred by the dangers ahead; intrepid
míngzhī shān yŏu hŭ, piān xiàng hŭshān xíng
〈熟〉 go deep into the mountains, knowing well there are tigers there—forge on undeterred by the dangers ahead; intrepid
- 简体中文>英语, 汉英词典
明知山有虎,偏向虎山行
míngzhī shān yǒu hǔ, piān xiàng hǔshān xíng
<熟> go deep into the mountains, knowing well that there are tigers there—go on undeterred by the dangers ahead
另见主词条:明知
míngzhī shān yǒu hǔ, piān xiàng hǔshān xíng
<熟> go deep into the mountains, knowing well that there are tigers there—go on undeterred by the dangers ahead
另见主词条:明知
- 简体中文>英语, 汉英大词典