心口不一
[xīn kǒu bù yī]
heart and mouth at variance (idiom); keeping one's real intentions to oneself
saying one thing but meaning sth different
⇒ 言不由衷 表里不一
心口不一
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
心口不一
xīnkŏu-bùyī
〈成〉 say one thing and mean another; be hypocritical
xīnkŏu-bùyī
〈成〉 say one thing and mean another; be hypocritical
- 简体中文>英语, 汉英词典
心口不一
xīnkǒu-bùyī
<熟> say one thing and mean another; not say what comes to one's mind; say sth different from what one thinks; speak with (one's) tongue in (one's) cheek
- 要当心他,他这人心口不一。 Beware of him. He is two-faced.
xīnkǒu-bùyī
<熟> say one thing and mean another; not say what comes to one's mind; say sth different from what one thinks; speak with (one's) tongue in (one's) cheek
- 要当心他,他这人心口不一。 Beware of him. He is two-faced.
- 简体中文>英语, 汉英大词典