對號入座 对号入座
[duì hào rù zuò]
to take one's seat according to the ticket number
(fig.) to put (things or people) in their right place
to take a general comment as a personal attack
对号入座
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
对号入座
duìhào-rùzuò
〈熟〉
1 take one's seat according to the number on the ticket; sit in the right seat
2 〈转〉match oneself with sth. ; relate sth. to oneself:
- 本片纯属虚构,请勿对号入座。 The film is pure make-believe. Please don't take anything personally.
duìhào-rùzuò
〈熟〉
1 take one's seat according to the number on the ticket; sit in the right seat
2 〈转〉match oneself with sth. ; relate sth. to oneself:
- 本片纯属虚构,请勿对号入座。 The film is pure make-believe. Please don't take anything personally.
- 简体中文>英语, 汉英词典
对号入座
duì hào rù zuò
〈比喻 fig.〉把有关的人或事物跟自己对比联系起来,也比喻把某人所做的事跟规章制度相比,联系起来。 {see where one fits into sth.; how sth. one does relates to rules and regulations}
duì hào rù zuò
〈比喻 fig.〉把有关的人或事物跟自己对比联系起来,也比喻把某人所做的事跟规章制度相比,联系起来。 {see where one fits into sth.; how sth. one does relates to rules and regulations}
简体中文>英语, 现代汉语词典