善罷甘休 善罢甘休
[shàn bà gān xiū]
to leave the matter at that
to be prepared to let go
to be willing to take things lying down
善罢甘休
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
善罢甘休
shànbà-gānxiū
〈成〉 [usu. in the negative] leave the matter at that; let it go at that:
- 对方这场比赛输了,但决不会善罢甘休的。 Our opponent will not take their defeat lying down.
shànbà-gānxiū
〈成〉 [usu. in the negative] leave the matter at that; let it go at that:
- 对方这场比赛输了,但决不会善罢甘休的。 Our opponent will not take their defeat lying down.
- 简体中文>英语, 汉英词典
善罢甘休
shàn bà gān xiū
好好地了结纠纷,不闹下去(多用于否定 {usu. used in the negative}) {leave the matter at that; let it go at that}:
- 决不能~。 {not take one's defeat lying down}
shàn bà gān xiū
好好地了结纠纷,不闹下去(多用于否定 {usu. used in the negative}) {leave the matter at that; let it go at that}:
- 决不能~。 {not take one's defeat lying down}
简体中文>英语, 现代汉语词典
善罢甘休
shànbà-gānxiū
<熟> [usu used in the negative] give up easily; leave the matter at that; let it go at that; let the matter drop; take it lying down
- 我想他不会善罢甘休。 I fancy we haven't finished with him yet.
shànbà-gānxiū
<熟> [usu used in the negative] give up easily; leave the matter at that; let it go at that; let the matter drop; take it lying down
- 我想他不会善罢甘休。 I fancy we haven't finished with him yet.
- 简体中文>英语, 汉英大词典