啃老族
[kěn lǎo zú]
(coll.) adults still living with and depending on their parents
啃老族
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
啃老族
kĕnlăozú
名 〈俗〉 grownups who are unwilling to work but live off their parents
kĕnlăozú
名 〈俗〉 grownups who are unwilling to work but live off their parents
- 简体中文>英语, 汉英词典
啃老族
the NEET clan
“啃老族”又称“尼特族”。“尼特”是NEET在台湾的译音,NEET的全称是(Not currently engaged in Employment, Education or Training),最早使用于英国,之后渐渐使用在其他国家,指一些不升学、不就业、不进修或参加就业辅导,终日无所事事的族群。也有称之为boomerang child或the elderly-devouring community的。
the NEET clan
“啃老族”又称“尼特族”。“尼特”是NEET在台湾的译音,NEET的全称是(Not currently engaged in Employment, Education or Training),最早使用于英国,之后渐渐使用在其他国家,指一些不升学、不就业、不进修或参加就业辅导,终日无所事事的族群。也有称之为boomerang child或the elderly-devouring community的。
- 简体中文>英语, 新新词汉英词典
啃老族
kěnlǎozú
名 Neet (not in education, employment or training) group; parent-dependent adults; boomerang kids/children
另见主词条:啃老
kěnlǎozú
名 Neet (not in education, employment or training) group; parent-dependent adults; boomerang kids/children
另见主词条:啃老
- 简体中文>英语, 汉英大词典