信口
[xìn kǒu]
to blurt sth out
⇒ 信口胡说 信口开河
to open one's mouth without thinking
信口
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
信口
xìnkŏu
动 speak thoughtlessly (or casually):
- 信口回答 answer casually
- 信口说出 blurt out
xìnkŏu
动 speak thoughtlessly (or casually):
- 信口回答 answer casually
- 信口说出 blurt out
- 简体中文>英语, 汉英词典
信口
xìnkǒu
动 speak thoughtlessly/casually
- 信口胡诌 talk nonsense; speak thoughtlessly; speak wildly
- 信口回答 answer casually
- 信口说出 blurt out one's thoughts
- 信口闲扯 jabber about nothing in particular
xìnkǒu
动 speak thoughtlessly/casually
- 信口胡诌 talk nonsense; speak thoughtlessly; speak wildly
- 信口回答 answer casually
- 信口说出 blurt out one's thoughts
- 信口闲扯 jabber about nothing in particular
信口雌黄
xìnkǒu-cíhuáng
<熟> make irresponsible remarks; wag one's tongue too freely
xìnkǒu-cíhuáng
<熟> make irresponsible remarks; wag one's tongue too freely
信口开合
xìnkǒu-kāihé
xìnkǒu-kāihé
信口开河
xìnkǒu-kāihé
<熟> say whatever comes to one's mind without proper consideration; be indiscreet in speaking; have a loose tongue
- 不是信口开河 not be just idle talk
- 总是信口开河 always run off at the mouth
- 信口开河的话 facile remark
- 别听他信口开河。 Don't just accept his say-so.
- 他有信口开河的毛病,无意间得罪了很多人。 He has a tendency to pop off, unwittingly offending many people.
xìnkǒu-kāihé
<熟> say whatever comes to one's mind without proper consideration; be indiscreet in speaking; have a loose tongue
- 不是信口开河 not be just idle talk
- 总是信口开河 always run off at the mouth
- 信口开河的话 facile remark
- 别听他信口开河。 Don't just accept his say-so.
- 他有信口开河的毛病,无意间得罪了很多人。 He has a tendency to pop off, unwittingly offending many people.
- 简体中文>英语, 汉英大词典